Sơn hữu xu là bài thứ hai trong nhóm Đường phong, ca dao nhà Đường, gồm ba bài mỗi bài 8 câu theo thể hứng, tức nói việc này để gợi hứng nói chuyện khác. Thể này cũng rất thông dụng trong ca dao Việt Nam, ví dụ như bài ‘Trèo lên cây bưởi hái hoa’: đang nói chuyện hái hoa bưởi xong bẻ lái sang chuyện em lấy chồng rồi anh buồn lắm đó...
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Trèo lên cây bưởi hái hoa
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Bước xuống vườn cà hái nụ tầm xuân
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Nụ tầm xuân nở ra xanh biếc
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Em lấy chồng anh tiếc lắm thay
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Ba đồng một mớ trầu cay
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Sao anh chẳng hỏi những ngày còn không
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Bây giờ em đã có chồng
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Như chìm vào lồng như cá cắn câu
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Cá cắn câu biết đâu mà gỡ
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Chim vào lồng biết thuở nào ra…
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Lan man tí cho dài thôi, giờ quay lại bài Sơn hữu xu nhé. Như thường lệ, bản dịch khác có thể đọc ở đây hoặc bản dịch của cụ Tạ Quang Phát ở đây.
Bình luận đoạn
Nguyên văn và phiên âm Hán Việt
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Sơn hữu xu, 山有樞
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Thấp hữu du. 隰有榆
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tử hữu y thường, 子有衣裳
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Phất dực phất lâu; 弗曳弗婁
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tử hữu xa mã, 子 有車馬
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Phất trì phất khâu. 弗馳弗驅
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Uyển kỳ tử hĩ, 宛 其死矣
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tha nhân thị du. 他人是愉
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
(Hứng dã) 興也
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Sơn hữu khảo, 山有栲
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Thấp hữu nựu. 隰有杻
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tử hữu đình nội, 子有廷內
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Phất sái phất tảo; 弗洒弗掃
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tử hữu chung cổ, 子有鐘鼓
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Phất cổ phất khảo. 弗鼓弗考
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Uyển kỳ tử hĩ, 宛 其死矣
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tha nhân thị bảo. 他人是保
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
(Hứng dã) 興也
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Sơn hữu tất, 山有漆
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Thấp hữu lật. 隰 有栗
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tử hữu tửu thực, 子有酒食
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Há bất nhật cổ sắt; 何不日鼓瑟
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Thả dĩ hỉ lạc, 且 以喜樂
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Thả dĩ vĩnh nhật. 且以永日
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Uyển kỳ tử hĩ, 宛 其死矣
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tha nhân nhập thất. 他人入室
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
(Hứng dã) 興也
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Chỉnh thơ bởi Lãnh Vân
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Núi có cây xu
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Đồng có cây du
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Dẫu thừa y phục
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Sao chẳng mặc ư?
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Dẫu thừa xe ngựa
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Sao chẳng dùng ư?
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tới ngày về đất
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Người người chiếm thu
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Núi đầy cây khảo
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Đồng mọc nữu đầy
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Có nhà có cửa
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Chẳng quét chẳng quây
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Có chiêng có trống
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Chẳng gõ chẳng khuây
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tới ngày về đất
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Thành của người ngay
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Núi nhiều cây sơn
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Đồng nhiều dẻ thơm
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Có rượu có thịt
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Sao chẳng vui hơn
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Đàn ca sáo nhạc
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Vĩnh viễn duyên trần
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Tới ngày về đất
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Người vào chiếm luôn…
Bình luận đoạn
Chưa có bình luận cho đoạn này.
Có thể bạn sẽ thích
Bình luận (0)
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Tuỳ chỉnh hiển thị